[grc] Legal ID in Non-English Language

Lauree McArdle lauree at arlingtonmedia.org
Tue Jul 27 09:43:10 PDT 2021


Thank you!
  I'm of the mindset to have it in both languages, but wanted to check. 
We have more programs in other languages now and I want to make sure we 
have station policy in place for everyone.

Thanks again,
Lauree

On 7/27/21 12:39 PM, Michelle Bradley via grc wrote:
> There is no specific language in §73.1201 regarding the language. I 
> have commonly heard legal IDs in Spanish.  With the exception of some 
> letters (like "zeta" for z in Spanish or the letter "y" in French), 
> the pronunciations are fairly close to English.   For other non-radio 
> common languages, it would probably be better to use an English 
> identifier just at the top of the hour.  In Japanese, the romanized 
> letters (A~Z) are normally spoken using American English (using "zee" 
> instead of "zed").
>
> *Michelle A. Bradley, CBT*
> /Amateur Radio: KU3N/
> /Founder - REC Networks/ - *https://recnet.com* <https://recnet.com>
> *1-844-REC-LPFM* / +1 202 621-2355
> SBE Certified
> On 7/27/2021 12:31 PM, Lauree McArdle via grc wrote:
>> Hello,
>>
>> I'm under the impression that if we were to air legal IDs in a 
>> language other than English, that we would need to accompany it in 
>> English. I don't see anything definitive written about this, so I'm 
>> asking if anyone can provide additional direction on this.
>>
>> Thank you,
>> Lauree
>
> _______________________________________________
> grc mailing list
> grc at maillist.peak.org
> http://maillist.peak.org/mailman/listinfo/grc

-- 

*Lauree McArdle
Director of Operations
703.524.2388
Arlington Independent Media
ArlingtonMedia.org <http://www.arlingtonmedia.org>
WERA-LP 96.7FM
wera.fm <http://www.wera.fm>*



More information about the grc mailing list