[grc] Legal ID in Non-English Language
Lauree McArdle
lauree at arlingtonmedia.org
Tue Jul 27 09:43:10 PDT 2021
Thank you!
I'm of the mindset to have it in both languages, but wanted to check.
We have more programs in other languages now and I want to make sure we
have station policy in place for everyone.
Thanks again,
Lauree
On 7/27/21 12:39 PM, Michelle Bradley via grc wrote:
> There is no specific language in §73.1201 regarding the language. I
> have commonly heard legal IDs in Spanish. With the exception of some
> letters (like "zeta" for z in Spanish or the letter "y" in French),
> the pronunciations are fairly close to English. For other non-radio
> common languages, it would probably be better to use an English
> identifier just at the top of the hour. In Japanese, the romanized
> letters (A~Z) are normally spoken using American English (using "zee"
> instead of "zed").
>
> *Michelle A. Bradley, CBT*
> /Amateur Radio: KU3N/
> /Founder - REC Networks/ - *https://recnet.com* <https://recnet.com>
> *1-844-REC-LPFM* / +1 202 621-2355
> SBE Certified
> On 7/27/2021 12:31 PM, Lauree McArdle via grc wrote:
>> Hello,
>>
>> I'm under the impression that if we were to air legal IDs in a
>> language other than English, that we would need to accompany it in
>> English. I don't see anything definitive written about this, so I'm
>> asking if anyone can provide additional direction on this.
>>
>> Thank you,
>> Lauree
>
> _______________________________________________
> grc mailing list
> grc at maillist.peak.org
> http://maillist.peak.org/mailman/listinfo/grc
--
*Lauree McArdle
Director of Operations
703.524.2388
Arlington Independent Media
ArlingtonMedia.org <http://www.arlingtonmedia.org>
WERA-LP 96.7FM
wera.fm <http://www.wera.fm>*
More information about the grc
mailing list